Friday, February 25, 2011

koi jab tumhara hriday thod de tadaptha hua jab koi chod de

 koi jab tumhara hriday thod de tadaptha hua jab koi chod de


കൊയി ജബ് തുമാര ഹൃദയ് തോട് ദേ തടപ്താ ഹുവാ ജബ് കൊയി ഛോട്  ദേ തബ് തും മെരേ പാസ് ആനാ പ്രിയേ മെരാ ദര്‍ ഖുലാ ഹെ ഖുലാഹി രഹേഗാ തെരേ  ലി യേ..............
വലിയ പാട്ടുകാരനൊന്നുമല്ലെങ്കിലും ഒരു വലിയ ഗാനാസ്വാദകനെന്ന നിലയില്‍ കേട്ടപ്പോള്‍ കുറച്ചുനേരം അങ്ങ് ഇരുന്ന് പോയി. കേള്‍ക്കാന്‍ ഇമ്പമുള്ള നല്ല സംഗീതം കേട്ടാലും ചുണ്ടില്‍ വീണ്ടും വരുന്ന വരികള്‍. മലയാളത്തില്‍ ഉണ്ടായതുപോലെ മനസ്സിനുള്ളില്‍ തങ്ങി നില്‍ക്കുന്ന പ്രണയഗാനം പോലെയുള്ള ഒന്ന്. കേട്ടപ്പോള്‍ ഒരുകാര്യം ഓര്‍മവന്നത് പെട്ടെന്നാണ് ഫെബ്രുവരി 14ന് എത്ര കാമുകന്‍മാര്‍ ഇത് പാടിക്കാണും. ഞാന്‍ ഈ അടുത്ത് കേട്ടത് എന്റെ കാമുക സുഹൃത്ത് തന്റെ പ്രാണപ്രിയക്ക് ഫോണിലൂടെ പാടിക്കൊടുക്കുന്നു അവള്‍ അങ്ങേത്തലക്കല്‍ സുഖമായുറങ്ങുന്നു.എതായാലും എഴുപതുകളില്‍ ഈപാട്ടെഴുതിയ ഇന്ദീവര്‍ പോലും വിചാരിച്ചിട്ടുണ്ടാവില്ല  കല്ല്യാണ്‍ജി ആനന്ദ്ജിമാരുടെ മാസ്മരിക സംഗീതത്താല്‍ തലമുറകള്‍ കൈമാറി കൈമാറി സജീവമാകുമെന്ന്. മുകേഷ് ദായുടെ ആലാപനം കൂടിയായപ്പോള്‍ ആപൊന്നും കുടത്തിന് ഒരു പൊട്ടുമായി. അന്നത്തെ ബോളിവുഡ് ചക്രവര്‍ത്തി അശോക്കുമാറും മനോജ്കുമാറും സൈരാഭാനുവും അഭിനയിച്ച പൂരബ് പശ്ചിം എന്ന സിനിമയിലേതാണ് ഗാനം.പാടുന്നവനുണ്ടോ വല്ലതും അറിയുന്നു.
തകര്‍ന്ന ഹൃദയവുമായി കാമിനി പിണങ്ങിയാലും ഈ പാട്ടുംപാടി നടക്കും. ഈ പാട്ടെന്നല്ല ഹിന്ദി സിനിമയിലെ പ്രണയഗാനങ്ങളില്‍ പലതും കാമുകഹൃദയങ്ങള്‍ക്ക് അഭിനിവേശം നല്‍കുന്നതാണ്. ഒരുപക്ഷേ തകര്‍ന്ന പ്രണയിതാക്കള്‍ക്കും മലയാള ഗാനങ്ങളേക്കാളേറെ ഹിന്ദിഗാനങ്ങളോടാണ് താല്‍പര്യം. പ്രണയിക്കുമ്പോഴുണ്ടാകുന്ന സുരക്ഷിതത്വം വീട്ടുകാരില്‍ നിന്ന് കിട്ടുന്നതിനും മേലെയാണെന്നാണ് കാമിനിമാരുടെ പക്ഷം. അര്‍ഥമറിയില്ലെങ്കില്‍ കൂടിയും ഹിന്ദി ഗാനങ്ങളോടാണ് കാമുകീകാമുകന്‍മാര്‍ക്കിഷ്ടം.മലയാളത്തിലെ ഗാനങ്ങളില്‍ കാവ്യാത്മകത കൂടി ചേരുമ്പോള്‍ അര്‍ഥതലങ്ങളില്‍ ഒരുപാട് മാറ്റങ്ങളുണ്ടാവുന്നതാണ് ഇത്തരക്കാര്‍ക്ക് അസ്വീകാര്യമാവുന്നത്. എന്നാല്‍ ഹിന്ദിയിലാവട്ടെ വാമൊഴിയായുള്ളതെല്ലാം നല്ല സംഗീതത്തിന്റെ മേമ്പൊടി ചേര്‍ത്ത് മധുരിതമാക്കും. അത്തരത്തിലുള്ള തെരഞ്ഞെടുത്ത ഗാനങ്ങളാണ് കിഷോര്‍കുമാറിന്റേത്. മേരെ നേനാ...... ,ഹമേ തുംസെ പ്യാര്‍........,അങ്ങനെയൊരു നീണ്ടനിര തന്നെയുണ്ട്. തികച്ചും മധുരതരമായ ഗാനങ്ങള്‍. ഇനിയും പ്രണയം തകര്‍ന്ന കാമുക,കാമുകി ഹൃദയങ്ങളില്‍ നിന്ന് ഉയര്‍ന്ന് കേള്‍ക്കാം മേരാ ദര്‍ ഖുലാ ഹെ ഖുലാ ഹി രഹേഗാ തുമാരെലിയേ.............

No comments:

Post a Comment